3.6.
一)疫情期間感人故事分享
在夏威夷,有兩名陌生人使用海螺貝殼來延續向醫護人員致敬的傳統
COVID-19使我們所有人蒙上了陰影,使我們日常生活的方方面面都陷入沉默。
但是,在疫情開始一年後,您仍然可以聽到對我們沒有失去的一切的感謝之聲。
如同鐘錶一樣,帕特里克·伯特奇(PatrickBertch)在晚上像上了發條一樣的準時,繼續以自己獨特的方式向醫護人員致敬,他於晚上8點通過海螺的號角聲呼喚著附近的居民。
“我覺得這很簡單,”Bertch說。
然而,他的簡單舉動啟發了更大的背後故事。
布林摩爾·威廉姆斯(BrynmoreWilliams)從未見過伯奇(Bertch),但通過社交媒體聽說了他。
威廉姆斯(Williams)在整個疫情期間也一直在玩海螺殼,他的鄰居常與晚上8點可聽到。傳統的承傳會更長久。
“沒有其他人扛著這個火炬,也許我們可以。他說,事實上,他在努力,讓我們再接再勵。
現在,兩個人都意識到他們的海螺具有傳染性。它們的外殼正在感染鄰居,而不是通過COVID來感染,而是通過更強大的力量來感染。
威廉姆斯說:“我認為它已演變為全社區的動力。”
威廉姆斯說:“我認為,這是我一生中第一次有信心說我認識住在我街區的每個人。”
對於附近的其他人來說,這兩個人和他們的海螺殼象徵著最終戰勝病毒所需的力量,這一壯舉並非孤軍奮戰,而是共同完成。
二)夏威夷報紙經過重新數碼化處理,以保存夏威夷的知識
有句諺語:“了解您的歷史就是了解您的未來。”
主教博物館與非營利組織Awaiaulu合作發起了“HeAupuniPalapala”項目,以保護夏威夷語報紙並使之數碼化。
Sai-Dudoit說:“因此,它會更完整,但是成像本身會真正乾淨清晰,因為您是直接從原件拍攝的。”
夏威夷的第一份報紙於年在茂伊島上印刷,並用夏威夷語書寫。
AlohaAuthentic:描述島嶼天氣的夏威夷語用語,它引發了一波學習浪潮,導致夏威夷人到本世紀中葉的識字率達到了90%。
Sai-Dudoit說:“它長達年的討論,變革,過渡。”“有關夏威夷的當前歷史書籍是在沒有夏威夷人聲音的情況下撰寫的。因此,這不僅不准確,還有些不完整。”
HeAupuniPalapala的目標是,將夏威夷的知識從過去延伸到現在以及以後。
Sai-Dudoit說:“我們完成該項目的價值和影響將為子孫後代提供夏威夷知識。”
如果沒有夏威夷旅遊局的支持和Kamehameha學校的捐助,這個多年的項目將沒有機會完成。
要訪問到目前為止的數字館藏,請單擊此處: