蚂
蚁
摄
影
批评若不自由赞美则毫无意义
本文翻译自《摄影书的历史》第1卷直面现实:作为记录的十九世纪摄影书
翻译:马步匀、山坡羊
将艺术与纪实之别,用在早期摄影作品之上,似乎并不恰当。所有的摄影都是记录;真实性,在自然的记录中去除人类的不完美,被认为是照片的基本品质。尽管艺术家试图去影响政治与社会态度,或涉及灵魂、精神抑或感官,但照片只是被视为记录视觉事实的高级工具。
-阿兰·费恩(AlanFern,美国国家肖像馆原馆长)
诚如上面所引用的阿兰·费恩的话,在早期摄影书当中,我们无法将艺术性与纪实性截然分开,因为在媒介伊始,所有的摄影在本质上都是记录性的。但这并不是意味着大多数第一代摄影师,尤其是那些使用纸基工艺的先驱们,并不在意摄影媒介的美学价值。他们在摄影方面的复杂程度经常比我们有时给予他们的评价要高得多。
将这些摄影书分在第一章或第二章,并非以艺术性或纪实性来定义的,而是依照年前后摄影业发生的变化而定。首先,达盖尔法与卡罗尔法已然渐显陈态,玻璃版火棉胶工艺的主导地位即将确立,但是照相制版工艺正在快速的日臻完善,并且不久将会为书籍插图提供如湿版与蛋白印相这样的可行方法。其次,摄影领域头二十年的领军人物——他们当中的大部分都是在与纸基打交道——主要是业余爱好者,而取代了前者的新一代在前景上更具备商业的可能性和职业化。
当然,这两者之间有一定的重合度,但是构成了本书第一章主体的建筑、旅行,以及地形测量的视角——虽然本质上是记录的——被更多地描述为对古迹的呈现,而并非全部具有科学或政治层面的关切。这里面,安娜·阿特金斯的《英国藻类》是个例外。但即便是她的构思,也表明她对美学的